boekhandel-van-den-brink-ameland

ANDRE RIEU ''HET KLEINE CAFE AAN DE HAVEN''the red rose cafe wmv - YouTube

Vader abraham

André Rieu - Het kleine café aan de haven - YouTube

The Red Rose Cafe is a Dutch song written in 1975 by Pierre Kartner, also known as Vader (Father) Abraham. He also wrote the Smurf song. The original Dutch version is as follows: Het Kleine Cafe aan de haven. De avondzon valt over straten en pleinen De gouden zon zakt in de stad En mensen die moe in hun huizen verdwijnen Ze hebben de dag weer gehad. De neonreclame knipoogt langs ramen Het motregent zachtjes op straat De stad lijkt gestorven, toch klinkt er muziek Uit een deur die nog wijd open staat. Daar in dat kleine Cafe aan de haven Daar zijn de mensen gelijk en tevree Daar in dat kleine cafe aan de haven Daar telt je geld of wie je bent niet meer mee. De toog is van koper, toch ligt er geen loper De voetbalclub hangt aan de muur. De trekkast maakt meer lawaai dan de jukebox Een pilsje dat is-t-er niet duur Een mens is daar mens, rijk of arm, 't is daar warm Geen monsieur of Madam maar WC Maar 't glas is gespoeld in 't helderste water Ja 't is daar een heel goed cafe Daar in dat kleine Cafe aan de haven Daar zijn de mensen gelijk en tevree Daar in dat kleine cafe aan de haven Daar telt je geld of wie je bent niet meer mee.

Bijvoorbeeld Engelbert Humperdinck (1997), Freek de Jonge (1997), Sjonnies (1995), Tony Marshall (1983), Heino, Demis Roussos (1995), Patrick Lindner en natuurlijk André Rieu. Van andere landen is het moeilijk te achterhalen vanwege de onbekendheid met de dan gegeven titel. Ongetwijfeld weet Pierre Kartner het wel. Hij kan waarschijnlijk menig biertje drinken in een café aan de haven van de royalties. En daar komen dan de royalties van het Smurfenlied, ook in talrijke landen vertaald en uitgebracht, nog bij. Aanvullende informatie Ronald Reuderink wees me op de uitvoering van Olev Vestmann, een zanger/muziekleraar uit Estland. Vestmann werd vooral bekend door zijn versie van 'het kleine café aan de haven'. De vertaling van de Estlandse titel is 'het drie zwaluwen café'. Het is geschreven door de Estse producer en accordeonspeler Heldur Jõgioja. De tekst en de vertaling door Ronald ( PDF -). Bovenstaand bericht is geschreven op 22 juli 2015 in de categorie 2015, Algemeen

Andre Rieu - The red Rose Café/Het kleine café aan de haven - text - KaraokeTexty.cz

andré rieu het kleine café aan de havens
  1. Totale mislukking zo schijnt het met
  2. Bralette kopen? Koop je bralettes online bij Hunkemöller
  3. Orde van advocaten den haag die
  4. Ganzendons 4 seizoenen dekbed
  5. André rieu het kleine café aan de haven van antwerpen
  6. Windows xp verwijderen van pc zonder cd
  7. Het Kleine Cafe Aan De Haven - YouTube
  8. Betekenis met veel pracht en paarl en
  9. Waar zit de zekering in een vaatwasser

Playlist Sdílej The Red Rose Cafe is a Dutch song written in 1975 by Pierre Kartner, also known as Vader (Father) Abraham. He also wrote the Smurf song. The original Dutch version is as follows: Het Kleine Cafe aan de haven. De avondzon valt over straten en pleinen De gouden zon zakt in de stad En mensen die moe in hun huizen verdwijnen Ze hebben de dag weer gehad. De neonreclame knipoogt langs ramen Het motregent zachtjes op straat De stad lijkt gestorven, toch klinkt er muziek Uit een deur die nog wijd open staat. Daar in dat kleine Cafe aan de haven Daar zijn de mensen gelijk en tevree Daar in dat kleine cafe aan de haven Daar telt je geld of wie je bent niet meer mee. De toog is van koper, toch ligt er geen loper De voetbalclub hangt aan de muur.

Lyrics

Dat is een café aan de Veermanskade bij de haven in Hoorn. Hij zat er op een verlate journalist te wachten en doodde de tijd met het schrijven van een liedje dat al een jaar door zijn hoofd spookte. In Nederland was het succes inderdaad gering. Helemaal wanneer je het in verhouding ziet met het enthousiasme waarin het in het buitenland werd opgepakt. Talrijke bekende artiesten maakten hun eigen versie van het lied. Het lied in de versie van Vader Abraham verscheen in 1975.

Het Kleine Cafe Aan De Haven - YouTube

Andre Rieu Het Kleine cafe aan de haven

André Rieu & Vader Abraham - Het kleine café aan de haven - video Dailymotion Watch fullscreen Font

In eerdere verhalen hoorde ik al dat hij daarvoor in Brazilië, de Emiraten, Japan, Turkije, Noorwegen en vele andere landen is geweest. Arabië 'Ook in Arabië? '. ''Daar ook. Het is niet altijd een vertaling. Maar dan een eigen tekst op de melodie van het kleine café aan de haven. In Saoedi Arabië zaten we in een café waar het lied in een karaoke-apparaat uit de luidsprekers klonk. Het werd een feest, want meerdere van de internationale aanwezigen kenden het lied. Het lied roept nostalgie op en daar houdt iedereen van'. 'Nostalgie', herhaal ik om vervolg te stimuleren. 'Ja, zelfs jongeren kennen het lied van Vader Abraham en zingen het mee als ze met velen bij elkaar zijn'. 'Zoals op zo'n plein van de TROS met Jan Smit en dat soort zangers'. 'Ja precies. Daar zie je dat iedereen het kleine café aan de haven kent. Maar ook in een café wordt het in de loop van een avond meegezongen'. Pierre Kartner Het verhaal gaat dat Pierre Kartner het lied Het kleine café aan de haven schreef in café 't Schippershuis.

De Wereld problemen die zijn tussen twee glazen bier opgelost voor altijd Op de rand van een bierviltje staat daar je rekening Of je staat in het krijt Het enige wat je aan eten kunt krijgen Dat is daar 'n hard gekookt ei De mensen die zijn daar gelukking gewoon Ja, de mensen die zijn daar nog blij Daar in dat kleine Cafe aan de haven Daar zijn de mensen gelijk en tevree Daar in dat kleine cafe aan de haven Daar telt je geld of wie je bent niet meer mee. The song has been performed by many different artists and in many languages. Including French, German, English, Danish, Swedish, Finnish. Englebert Humperdinck sang a version of it in English, Mireille Matthieu did a French version. There seem to be three different English titles: The red rose cafe, My favorite cafe on the harbour, The light cafe. The townhall I heard that the song was written about the small cafe 't Schippershuis' at the harbour in the city of Hoorn. These are some pictures of Hoorn I took when I was there in 2004. The cafe is hiding behind the tower.